Преподаватели

avatar

+79217702654

ksuschannna@yandex.ru

Богданова Ксения Витальевна

Должность:

ассистент

Ученая степень и звание:

кандидат филологических наук, ученого звания не имеет

Кафедра:

перевода

Образование:

Санкт-Петер6ургский государственный университет

Профессиональные и научные интересы:

Письменный перевод в парах ru-en, en-ru, постредактирование машинного перевода, локализация видеоигр

Дисциплины, которые ведет преподаватель по основным образовательным программам в 2025/26 учебном году Форма обучения Курс Семестр ЭУК Общее кол-во часов
Модуль "Письменный перевод". Практический курс письменного перевода первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очная 2 2 ЭУК 75
Модуль "Теоретические основы переводческой деятельности". Дисциплины и курсы по выбору. Основы информационных технологий в практике перевода. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очная 3 2 ЭУК 148
Модуль "Письменный перевод". Практический курс письменного перевода первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очно-заочная 3 1 ЭУК 23
Модуль "Теоретические основы переводческой деятельности". Дисциплины и курсы по выбору. Основы информационных технологий в практике перевода. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очно-заочная 4 1 ЭУК 18
Модуль "Межкультурная коммуникация". Дисциплины и курсы по выбору. Практикум по межкультурной коммуникации. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очно-заочная 3 2 ЭУК 36
Модуль "Письменный перевод". Практический курс письменного перевода первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очно-заочная 3 2 ЭУК 20
Модуль "Письменный перевод". Перевод в сфере деловой коммуникации. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очно-заочная 5 3 ЭУК 22
Модуль "Межъязыковая и межкультурная коммуникация". Информационные технологии и коммуникация. 45.04.02 Лингвистика – Цифровая лингвистика (магистратура) очная 1 1 ЭУК 42
Модуль "Коммуникация в цифровой сфере". Терминология в сфере цифровой коммуникации. 45.04.02 Лингвистика – Цифровая лингвистика (магистратура) очная 2 1 ЭУК 13
Модуль "Коммуникация в цифровой сфере". Терминология в сфере цифровой коммуникации. 45.04.02 Лингвистика – Цифровая лингвистика (магистратура) очная 2 2 ЭУК 18
Практики, которые ведет преподаватель по основным образовательным программам в 2025/26 учебном году Форма обучения Курс Семестр ЭУК Общее кол-во часов
Модуль "Учебнo-исследовательский". Учебная практика (научно-исследовательская работа (получение первичных навыков научно-исследовательской работы)). 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очная 3 2 6
Темы ВКР, которыми руководил преподаватель Форма обучения Год
Данных о темах ВКР не обнаружено.
Повышение квалификации преподавателя Продолжительность Год
Подтверждение владения немецким языком на уровне B2 посредством сдачи языкового экзамена и получения официального сертификата до 72 час. 2025
Посещение по собственной инициативе курсов немецкого языка для совершенствования навыков владения немецким как третьим иностранным языком (текущий уровень подготовки — В2) 72 час. 2024
Повышение квалификации в рамках конференции конференции «Вызовы, возможности, перспективы перевода и подготовки переводчиков в современных социальных, политических и экономических реалиях» до 72 час. 2024
Прохождение электронного курса повышения квалификации в Центре дополнительного образования РГПУ им. А. И. Герцена по программе «Антитеррористическая безопасность в образовательном учреждении» до 72 час. 2024
Прохождение электронного курса повышения квалификации в Центре дополнительного образования РГПУ им. А. И. Герцена по программе «Проектирование и организация учебного процесса в электронной информационно-образовательной среде вуза» до 72 час. 2024
Участие в VI Зимней школе перевода СПбГУ до 72 час. 2024
Прохождение курсов немецкого языка при Немецком культурном центре им. Гете, уровень подготовки B1 (08.04.2024-20.06.2024) 72 час. 2023
Участие в V Летней школе перевода СПбГУ, 21-22.06.2024. 2023
Программа дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) "Требования охраны труда (пп. а, б ПП РФ № 2464)", Актион Университет (март 2024) до 72 час. 2023
Программа дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) "Оказание первой помощи пострадавшим на производстве", Актион Университет (март 2024) до 72 час. 2023
№ п/п Наименование проекта Роль в проекте Источник финансирования Сроки реализации
Не принимал(-а) участия в реализации финансируемых НИР РГПУ им. А. И. Герцена.